מלכים ג' ||| מלך חדש בהולנד, מלכים ישנים על מדף הספרים שלנו

הידיעה על הכתרתו של ווילם-אלכסנדר (כנסו-כנסו, תמונות רוב נציגי בתי המלוכה בעולם בלבושם המסורתי המלא – בבלוג של רוני בר בקישור!) למלך הולנד החדש לא עברה אצלנו בשקט. אנחנו, כידוע, מלוכנים מאוד בתפיסתנו הבסיסית וכבר ציינו בבלוג הזה שהמלך ג'ורג' החמישי בכבודו ובעצמו נתן לנו תעודת נתינות פלשתינאית ב-1928. אמנם כאן בארץ, מאז ימי הגדולה של דוד ושלמה ומלך ישראל האחרון (הוֹשֵׁעַ בֶּן-אֵלָה, או צדקיהו מלך יהודה) לא נמצא מישהו הראוי לתואר המלוכה (מלבד כמה מלכי שערים בליגת הכדורגל המדשדשת, מלך זמר מזרחי אחד וכמה מלכי פלאפל), אבל זה לא אומר שאין לנו יחס אוהד לבית המלוכה.

מלך הולנדהזוג המלכותי ההולנדי בתלבושת רשמית בטקס ההכתרה, 2013 (מהבלוג של רוני בר, צילום: אי-פי)

בהחלט התרשמנו מהארכיטקטורה ומחפצי האמנות, ובעיקר מכובעי השומרים כשביקרנו פעם בארמונות המלכה בווינדזור ובבקינגהאם. וגם הלבוש ההדור של מלך הולנד החדש ורעייתו המלכה מקסימה ושלוש בנותיהם המקסימות שבה את ליבנו. יש לנו גם סנטימנטים ליורש-של-יורש-העצר, הנסיך ויליאם, וגם אנחנו, כמו כל העולם, מצפים בדריכות לראות מה ילד יום, ומה תלד הנסיכה (או הדוכסית?) קייט.
סידרת צילומי נציגי בתי המלוכה בטקס הכתרת המלך (שאני שוב מפציר בכם לראותם בלינק למעלה) העלו בי אסוציאציה מיידית לספרון קשיח שעשו בדיסני במיוחד עבור נכדות-מודרניות-חובבות-נסיכות (ונסיכים) שהוא אצלנו ספר חובה לבני (ובעיקר בנות, יש לדייק) הדור השלישי. הנה הוא לפניכם במלוא הדרו ותראו שאין כמעט מרחק בינו לבין הטקס בהולנד השבוע.

ספר נסיכות דיסני

אבל אין ספק שאם יש מלך ספרותי אחד מספריית הילדים שעשה לנו את זה – זהו המלך פרדיננד פדהצור בקיצור.

פרדיננד פדהצור עטיפה    פרדיננד פדהצור 1

הספר המשעשע הזה עם המסר הקליט שכתב כל כך יפה אפרים סידון ואייר, יפה לא פחות, יוסי אבולעפיה, היה אצלנו להיט בשנות השבעים והשמונים. מכיוון שהוא יצא לאור ב-1976 לא זכיתי לקרוא אותו כילד, אבל אצל הדור השני הוא היה מהפופולאריים ביותר. משפטים שלמים מהספר ידענו לצטט והציורים הנפלאים מהספר עדיין שמורים בזיכרון, עשרות שנים אחרי שהספר נכרך כדרך כל הספרים שלנו ב"כריכת-הברזל" של הסבתא-הספרנית-הכורכת.

פרדיננד פדהצור 2

פרדיננד פדהצור 3

תמצית העלילה למי שבמקרה לא היה אז בארץ ולא זכה להכיר את המלך (ואני ממליץ בחום לרכוש את הספר. יש בסטימצקי "1+1 מתנה ו-50% הנחה על ספר נוסף, הזול מביניהם"): המלך פרדיננד מתרברב במסיבה, כדרכם של מלכים, שכל נתיניו משוגעים עליו. חבריו למועדון-המלכים מציינים שזו לא חוכמה גדולה, אם הוא לא מטיל עליהם גזירות וצווים שירגיזו אותם, המלך מטיל גזירות מטופשות וחסרות הגיון, כמו לעמוד על רגל אחת או לשים מקל כביסה באוזן. העם מנסה תחילה לעמוד בצווי המלך וכשזה מחריף את הגזירות העם מתמרמר ומורד, וסופו של המלך שהוא נארז על ידי העם המתמרד בתיבה ונשלח לאי בודד בעמוד האחרון של הספר, שכוסה בדף לבן, לצערי הרב, בתהליך הכריכה מציל-הספרים שכבר תיארתי. (תוכלו להתעמק באיורים וגם לקרוא את החרוזים – אם תגדילו את התמונות בלחיצה).

פרדיננד פדהצור 4

פרדיננד פדהצור 6

פרדיננד פדהצור 7

סרקתי לכם את רוב העמודים של הספר ואני ממליץ לכל מי שיש לו ילדים או נכדים, ושרוצה ללמד אותם משהו על מגבלות הכוח וטיפשות השלטון לקנות את הספר (לא חייבים דווקא בסטימצקי).
יפה היה אם גם מנהיגים מקומיים (ולא רק מלכים) היו קונים (או מקבלים כשי לחג משר האוצר) את הספר והיו לומדים את המסר שלו. ואז אולי לא היו מאלצים את נתיניהם לעמוד על רגל אחת או לשים מקל כביסה באוזן. מלכים ומנהיגים רבים באיזורנו שכנראה לא קראו את הספר ולא הפנימו את המסר, כבר נפלו או נזרקו לים – וטוב יעשו אלה שעדיין נותרו על כיסאותיהם לו היו מתפנים לעיין בספרו של סידון (אם אין להם זמן וכסף לרכישת הספר – אפשר להתעדכן גם בפוסט הזה!).

פרדיננד פדהצור 9

פרדיננד פדהצור 10

ובהזדמנות זו עברנו על רשימת המלכים המחכים בסבלנות על מדף הספרים, עצרנו לרגע בכוכבית 325 ופגשנו שוב את "המלך הבודד" של הנסיך הקטן. מלך זה הוא דוגמא לשליט נאור, הפוך בגישתו השלטונית לפרדיננד פדהצור. הוא נותן רק פקודות והוראות שנתיניו יכולים לבצע. זה לא קשה כי בעצם אין לו אפילו נתין אחד! להוציא אולי עכבר זקן אחד, שאיש לא ראה בממלכה הקטנה שאין בה איש ושגלימת המלך מכסה את רוב שטחה. הנסיך הקטן מבין מהר מאוד את מהותו של המלך הזה ומתחיל להשתעמם ולפהק. המלך ממהר לפקוד עליו לפהק ומטיל עליו פקודות והוראות שהנסיך ממילא כבר ביצע. הנסיך שלנו משתעמם מהסיפור ועוזב את הממלכה הזעירה, לא לפני שהוא מקבל מינוי ל"שגריר בחוץ לארץ".

הנסיך הקטן המלך הבודד 2

נשמע מוכר? כנראה שגם אצלנו, עוד לא מאוחר למנות מלך של ממש, עם גלימה וכתר וכל זה. עוד לא מאוחר לפתוח דף בפייסבוק ולהחתים 1,000,000 אזרחים ונתינים על עצומה להחזרת המלך לכיכר-מלכי-ישראל. את הגלימה והכתר נוכל לספק ממחסן התחפושות העשיר שלנו שמתחת לבית-העם.

ולמלך ווילם-אלכסנדר ולזוגתו הנסיכה הקסומה אנו מאחלים כהונה נעימה ושקטה. אנחנו בטוחים, בעקבות מה שקראנו עליו, שהוא יהיה מלך טוב ומקובל על עמו ("הוא היה רודף שמלות" וצבע המלוכה שלו הוא כתום כמו של אורנג' – מה כבר יכול להיות רע?). אנחנו גם משוכנעים שהוא למד את הלקח ולא יצווה על עמו לעמוד על רגל אחת. יחי המלך החדש!

____

לנוחיות הקוראים: ניתן למצוא את רשימת כל הפוסטים הקודמים בתפריטים למעלה, עם כל כותרות העמודים וגם את "שיחה ממתינה", ובה נושאים לפוסטים עתידיים, תוכלו למצוא שם.

 קישור לדף הפייסבוק של הבלוג – המעוניינים יכולים להיכנס כאן.

מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה איורים, היסטוריה, ספרי ילדים, עם התגים , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

9 תגובות על מלכים ג' ||| מלך חדש בהולנד, מלכים ישנים על מדף הספרים שלנו

  1. נ' מעבר לדשא הגיב:

    אפשר מלך במקום מזכיר?

  2. Uri B הגיב:

    מלך בוחרים בשני שליש?

    • igalz הגיב:

      נהוג שבחירת מלך לא עולה להצבעה. שמואל א׳ ממנה את שאול א׳, ושאול את דויד א׳, ודויד את שלמה ג׳, עד שבא וילם-אלכסנדר ורק לצ׳ארלס לא נשאר.

  3. סמדר הגיב:

    כל המלכים האח"מים הללו – הזכירו לי עוד מלך אחד מילדותנו, המלך ברע מח'שמו, של א. א. מילן, בתרגום יעקב אורלנד. איכשהו נראה לי שגם אצל סידון הוא ישב ברקע, כשהוא כתב כל כך יפה את עלילות פרדיננד פדהצור בקיצור.
    אני זוכרת את מה'חשמו הזה כנראה בגלל שהוא גילם דמות דווקא מאוד לא-מלכותית: סתם אחד חרא-בנאדם-עם-כתר-על-הראש, סוציומט בלי חברים, שאיש לא טורח אפילו לשלוח לו שנהטובה בראשהשנה, או משלוח מנות בפורים (כך על פי האדפטציה של אורלנד בזמנו, לעולם המושגים והחגים של ילדי ישראל). ומה שהכי גרוע, היתה לו מודעות עצמית בעייתית – כי "כמה שהוא רע הוא עוד חושב שבני-עמו אוהבים אותו נורא." בדידותו נגעה ללבי כילדה, אולי בגלל התייחסותו הסובלנית של הכותב. כי מסכן, מה בסך הכל הוא ביקש? קוביית שוקולד, איזה מסטיק, "אחד או שני בלונים"… למעשה רק קצת יחס אנושי, שמגיע לכל אדם, גם אם הוא לא מלך.
    עכשיו, כשגוגל הכל-יכול מצא לי את השיר של א.א.מ., הוא מצא גם את המקור האנגלי – ושם מסתבר שהמלך ברע (ברע? אף פעם לא התחברתי לעיברוּת השם התנכי הזה) – הוא בכלל
    קינג ג'והן במקור, מונארך עלום-קדום בממלכה המאוחדת, פורים – הוא בכלל כריסטמס, ובלון כחול – הוא בכלל "a big, red, india-rubber ball"… והנה, למרות חיבתי המושרשת ונאמנותי לשירי א.א. מילן בתרגומו המליצי-מתיילד-ארכאי-נהדר של אורלנד – באנגלית, מה לעשות, זה נשמע הרבה יותר טוב.

    כשאתה חושב על גורלו של המלך ג'ון-ברע, וגם של שאר המלכים לעיל, אתה מבין שחיי מלך (בכל הממלכות ובכל השפות ובכל הזמנים) עשויים לא רק מטקסים פוטוגניים, שמלות נשף מפוארות של נסיכות, ומדים מצועצעים של מלכים. הם יכולים להיות גם רצף בלתי נגמר של ארועי בדידות-מזהרת, מבאסים למדי ולא-כייפיים בכלל. אבל את זה קשה לקלוט כשאת/ה ילד/ה, ואולי טוב שכך.
    מזל שאנחנו כבר לא ילדים. וגם לא מלכים.

    • igalz הגיב:

      באמת לא מספיק נותנים את הדעת לקושי העצום ב"להיות מלך". כולם רוצים להיות מלכים ונסיכות – אבל זה תענוג מפוקפק מאוד להיות מלך: מאז ימי שאול (המלך) ועד ברע (ימח'שמו) ופרדיננד פדהצור (בקיצור). ואפילו בנימין (עם הגלידות והסיגרים) – להיות מלך זה תפקיד מאוד קשה (ובודד)!!!

  4. ליאור הגיב:

    למה רוב הדפים ולא כל הדפים? חסרים כמה באמצע וזה מוזר

    • igalz הגיב:

      ליאור, זה פוסט מלפני שלוש שנים וחצי. נדמה לי שחששתי מענייני זכויות יוצרים, לכן לא פרסמתי את כל הדפים והמלצתי (ואני עדיין ממליץ) לרכוש את הספר ולקרוא לילדים מהרגע שיגיעו לגיל שהם מוכנים לשמוע אגדות. ואולי אפילו שר החינוך יקבע אותו כספר ללימוד חובה בגילים הצעירים, ספר על מגבלות הכוח של השליט, בכל הזמנים ובכל התקופות (הלוואי).

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s