נפלנו על הראש? ||| אם בארזים נפלה שין (וגם ה׳) מה יגידו באו״ם

עוד אנחנו עוסקים בהסכמים עם הרוסים, הטורקים והרומאים, באה מסיבת העיתונאים של ראש הממשלה ומזכיר האו״ם והציגה לכל העולם (או לפחות לעוקבי בלוג השוּלה הזה) עד כמה נחוץ במשרד ראש הממשלה משגיח כשרות מטעם מועצת הפונטים הלאומית (מפ״ל). יהיו אולי תומכי נתניהו שיגידו שעיסוק כזה זוּטולגי הוא מותרות שאין הדעת סובלת בימים טרופים אלה, כשעמים שלמים נאנקים, יבשות זזות ומטוסי-קרב אדירים משנים את מאזן הכוחות במזרח תיכון החדאעש. אבל כאן, בבלוג הזה, הרי עוסקים רק בזוּטולגיה, אז אני ממהר לשתף אתכם בממצאים הטיפוגרפיים הקשים שנתגלו לי היום.

נתניהו ובאן קי מון

אתמול עמד נתניהו, כהרגלו, מאחורי פודיום ממלכתי. הפעם עם מזכ״ל האו״ם באן קי מוּן. הדוכן היה חדש ונוצץ, לא דוכן העץ הישן שנטפלתי אליו לא מזמן. הנאומים היו מלוטשים, האיפור והתסרוקת מוקפדים, הדגלים ברקע מקופלים כראוי, אבל אוי לעיניים שכך רואות: למרות שהדוכן חדש ונוצץ והמסר בגנות החמאס נחוש וברור – חלק לא קטן מהאותיות היו עקומות ואפילו הפוכות!

משרד ראש הממשלה עקום

הכתובת בעברית ״משרד ראש הממשלה״ בפונט דויד בולד אמנם הייתה ללא אף שגיאת כתיב בעברית. אבל האות שין – המופיעה שלוש פעמים בכותרת – נטויה על צידה בצורה שלומיאלית שאינה מתאימה לכתובת רשמית. הכתובת נצפתה על ידי מיליוני צופים שוודאי הזדעזעו עמוקות מהרשלנות הממשלתית. נכון שהשין בפונט דויד היא אות בעייתית ליישור בגלל הזוויות הרבות, אבל גם באות ה׳ הפחות בעייתית, התהפכה הרגל הקטנה על צידה ועל צירה האנכי (ראו סימון בחצים). ויש עוד עיוותים נוספים שקצר המקום מלפרט אותם במסגרת הזו.

בנדקבראשית ימי הבלוג הזוטולוגי שלי כתבתי פוסט בשם ״גם לפונטים יש רגשות״, אחרי שראיתי בזכרון יעקב שלט של חנות צבעים שהתעלל בגופן הוותיק והחביב. אבל הפעם נפלה השלהבת לא רק באזובי הקיר מזכרון יעקב, המוכרים מלט, חול וחצץ – אלא בפודיום הרשמי ביותר של המדינה, ועוד מול מזכיר האו״ם החביב, שרואים על פניו את הזעזוע.
כנראה שחסר למחלקת השילוט במשרד רה״מ מסמך עם הוראות כיצד יש ליישר אותיות בעברית. מצורף כאן, עבור השלטים הבאים, הדף מ״קטלוג מולכו״ המפורסם. אני משוכנע (כמעט) שאם יתבוננו אנשי המשרד בדוגמא הזו לא יקרו יותר שגיאות מצערות כאלה (לפחות לא בגופן דויד כבד).

Molcho_catalog_david3

ואם אתם חושבים שלפחות בכתובת באנגלית לא חלו שיבושים, אתם שוב טועים. אמנם רגישותי לפונט הלטיני היא פחותה – אבל גם כאן גיליתי, במבט שני, שהאות N של ה-PRIME MINISTER התהפכה גם היא על הראש.

Prime Minister

מה קורה לנו? כבר התרגלנו שהכל עקום אצלנו – אבל אפילו האותיות?! מילא שאין לנו פתרונות ורעיונות לשיפור המצב הביטחוני והכלכלי, אבל עם הספר שהאותיות היו בראש מעייניו אלפי שנים לא יודע מה עושים עם הפונט דויד? לדעתי זה שווה ועדת חקירה, או לפחות ועדת בדיקה. ואולי כדאי להוסיף למשרד התרבות והספורט אגף לענייני גופנים – בסגנון ספרדי, בסגנון אשכנזי (ואפשר גם יחידה לפונטים סן-סריפיים).
ותקנו אותי אם אני טועה.

_______
לנוחיות הקוראים: ניתן למצוא את רשימת כל הפוסטים הקודמים בתפריטים למעלה, בדפי הארכיון, הכוללים כל אחד 200 רשומות.
 קישור לדף הפייסבוק של הבלוג – המעוניינים יכולים להיכנס כאן.

מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה היסטוריה, טיפוגרפיה, ישראל, עם התגים , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

8 תגובות על נפלנו על הראש? ||| אם בארזים נפלה שין (וגם ה׳) מה יגידו באו״ם

  1. נמרוד הגיב:

    אני מבין שאתה מכין את עצמך להסבה בעבודה, מה"שול" אל מרכז הקלחת בתור יועץ/ממונה הממלכה על ענייני פונטים בהופעה לציבור, על מנת שראש הממשלה לא יחשוף קלונו בנושא כה חשוב ומרכזי בחיינו. כדאי לשלוח תזכיר לרן ברץ כמדומני שקיבל מינוי בנושא הסברה אצל הראש.

    • igalz הגיב:

      נמרוד, אני מצהיר שלא קיבלתי, לא אקבל ולא מקובל עליי להצטרף לצוות ההסברה הממלכתי. לא כיועץ גופנים ולא כגופן דק. רק תבעתי את עלבונו של דוד, שנקלע בטעות (וברשלנות) לדוכן המכובד.

  2. אכן מביך… חדי העין יבחינו כי בנוסף לכתוב מעלה גם האות א' סובבה לה קלות (הפעם לשמאל, לשם שינוי), ריווח האותיות (קרנינג) הינו אפסי עד שלילי (שימו לב לשני ה-מ' ב-"ממשלה"), ואילו המרווח בין המילים גדול מדי. ובכלל – התחושה היא שהשילוט בוצע באופן ידני באמצעות אותיות לטרסט לבנות שנשלפו הישר משנות ה-90 של המאה הקודמת…
    וקצת ביקורת עצמית, על קוצו של י' –
    הכיצד הפך "דוד" מנער עברי יפה עיניים ל-"דויד" אנגלוסקסי סמוק לחיים?
    כל שנותר הוא להצטרף לקריאה: יוקם לאלתר האגף לגופנים ממלכתיים (האג"ם) ויפה שעה אחת קודם.

    • igalz הגיב:

      עידן, תודה על התוספות. המדקדקים יבחינו גם שה-ר' של "ראש המממשלה" רחבה יותר מה-ר' של "משרד" וכנראה נלקחה מהאות ה'. מה שמחזק את ההשערה שהאותיות נלקחו מאותיות-מעתק כלשהן (יש עוד להשיג לטרסט בימינו?). לגבי דויד, אתה צודק מבחינה היסטורית, אבל כבר דויד גרוסמן הוסיף את היוד, לכן נתליתי באילנות גדולים (ואולי בגלל זה נפלתי…). ומי ששיבש לגמרי את שם הפונט היה ביל גייטס עם האופיס שלו. היום כולם אומרים: "עצב לי את זה בדיוויד או בטיימס ניו רומן" ועכשיו לך תחזיר את המלך דוד.

  3. אסתר הגיב:

    נעלם לי גיליון הלטרסט! מצטרפת לדרישה לוועדת חקירה.

    • igalz הגיב:

      אולי הם לקחו לך אותו. את יכולה לתבוע את עלבון האותיות ולהעיד בוועדה שתוקם (עוד 20 שנה).

  4. סמדר הגיב:

    שוקינג! נראה לי שהכל נעשה עקום בכוונת מכוון, כדי להגדיל את הרייטינג. ועובדה – זה הצליח להם… "לא חשוב איך מיישרים את אותיות שמי, העיקר שכותבים עלי באינטרנט"

  5. נ. מעבר לדשא הגיב:

    זוטולוג צמרת!

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s